برطانیہ کا وہ ایئرپورٹ جس نے دنیا کو “مے ڈے” کہنا سکھایا، 67 سال سے کیوں بند ہے؟ حیرت انگیز حقائق

لندن : برطانیہ کے جس ہوائی اڈے سے اس کی پہلی بین الاقوامی پرواز روانہ ہوئی تھی، وہ ایئرپورٹ جس نے دنیا کو مے ڈے کا مطلب سمجھایا، آج ایک تاریخی ورثے کی اہمیت اختیار کرچکا ہے۔

پہلی عالمی جنگ کے بعد اسے باقاعدہ 1920ء میں تعمیر کیا گیا تھا اور بعد ازاں دوسری عالمی جنگ کے دوران اس کو فوجی سامان اور سپاہیوں کی نقل و حمل کیلیے استعمال کیا گیا تاہم 1940ء کے فضائی حملوں میں یہ اڈہ بمباری کا نشانہ بن کر تباہی کا شکار ہوا۔

اس کے باوجود پروازیں کچھ عرصے تک جاری رہیں مگر 1958ء میں ہیتھرو اور گیٹوک ایئرپورٹس کی تعمیر کے بعد اسے مستقل طور پر بند کر دیا گیا۔

اگرچہ کرائیڈن ایئرپورٹ اب فضائی آپریشن کیلیے فعال نہیں ہے لیکن اس کی عمارت آج بھی محفوظ ہے اور اسے “کرائیڈن ایئرپورٹ وزیٹر سینٹر” کے نام سے تاریخی عجائب گھر کے طور پر عوام کے لیے کھول دیا گیا ہے۔

یہ ’کرائیڈن ایئرپورٹ وزیٹر سینٹر‘ ہر ماہ کے پہلے اتوار کو عوام کے لیے کھولاجاتا ہے۔ جس میں داخلہ مفت ہے، تاہم انتظامیہ کی جانب سے 8 پاؤنڈ کی رضاکارانہ امداد دینے کی ترغیب دی جاتی ہے۔

چونکہ ٹکٹیں محدود ہوتی ہیں، اس لیے اکثر دو ہفتے پہلے ہی فروخت مکمل ہوجاتی ہے۔ آئندہ 5 اکتوبر 2025 کے کھلے دن کے تمام ٹکٹ پہلے ہی فروخت ہو چکے ہیں۔

عوامی سطح پر اس کی مقبولیت کا یہ عالم ہے کہ اس کی داخلہ ٹکٹیں اس کے کھلنے سے دو ہفتے پہلے ہی فروخت ہو چکی تھیں۔

اس ایئر پورٹ کی سب سے دلچسپ حقیقت یہ ہے کہ بین الاقوامی ہنگامی کال “مے ڈے” کی ایجاد بھی سب سے پہلے اسی ہوائی اڈے پر عمل میں آئی، جو آج دنیا بھر میں خطرے کے اشارے کے طور پر استعمال کی جاتی ہے۔

مے ڈے کال کسے کہتے ہیں؟

مے ڈے کال کا مطلب ہے کہ ایک طیارہ یا جہاز جو کسی جان لیوا ہنگامی صورت حال کا شکار ہے اور اسے فوری مدد کی ضرورت ہے۔ یہ اصطلاح بنیادی طور پر ہوا بازی اور سمندری راستے میں استعمال ہوتی ہے اور اس پیغام کو سنجیدگی سے لینے کی غرض سے “مے ڈے، مے ڈے، مے ڈے” تین بار دہرایا جاتا ہے۔یہ فرانسیسی لفظ “M’aidez”سے نکلا ہے جس کا مطلب ہے میری مدد کے لیے آؤ۔

Abrar Ahmed is not just a journalist — he is a chronicler of his time. A Kashmiri journalist, columnist, novelist, and author, he has spent his life wrestling with ideas, questioning power, and giving voice to the voiceless. Armed with a Master’s degree in International Law, he brings intellectual depth and moral clarity to every piece he writes. His education at the University of Azad Kashmir Muzaffarabad and Quaid-i-Azam University shaped his analytical mind, but it is his lived experience that sharpened his pen.
Abrar has been a tireless campaigner for human rights, equality, and justice, speaking out against oppressive systems of governance and entrenched corruption in many Asian countries. He has consistently raised his voice for the deprived and oppressed people of Kashmir, making their struggle for dignity and freedom heard on global platforms.
Today, he resides in Dublin, Ireland, where his perspective has widened, allowing him to view Kashmir’s pain and the world’s conflicts through a sharper, more global lens.
He is the founder of the Institute of Research for Conflict Resolution and Social Development, Ikhtilaf News Media and Publications, and the Daily Sutoon Newspaper — institutions built not just to inform, but to challenge, to provoke, to awaken. His humanitarian vision led to the creation of the Save Humanity Foundation, a reflection of his belief that words must lead to action.
His books are not mere collections of pages — they are manifestos of conscience:
Tehreek-e-Azadi ke Azeem Surkhaik — a tribute to those who gave everything for freedom.
Corruption ke Keerhay — a fearless dissection of the rot eating away at society.
Masla-e-Kashmir ka Hal: Aalmi Aman ka Rasta — a bold attempt to chart a path to peace.
Pakistan and Azad Kashmir Political System and New System Needed — a demand for reform, justice, and a future worthy of its people.
Through his textbooks Modern Community Development Ideas and Basic Journalism, Abrar has shaped generations, giving young minds the tools to see the world critically and act with purpose.
Born on March 19, 1982, Abrar Ahmed stands as a voice of resistance and renewal. His work is not just journalism — it is an ongoing struggle for truth, for peace, and for a just society. To read him is to confront the questions we are too often afraid to ask, and to believe, even in dark times, that words can still change the world.

Comments (0)
Add Comment